0717-7821348
新闻中心

彩乐乐网杀号

您现在的位置: 首页 > 新闻中心 > 彩乐乐网杀号
彩乐乐双色球杀号-英语美文朗诵: 林徽因| 那一晚
2019-05-26 22:45:55

节目音乐;《夜色钢琴曲》仓促那年


That night my boat was pushed out the heart of the stream;

那一晚我的船推出了河心,


The deep blue sky with dense trailing stars did teem.

湛蓝的天上拖着密密的星。


That night your hand was in my hand, held so fast;

那一晚你的手牵着我的手,


The wandering starry night locked the grief down cast.

怅惘的星夜封闭起重愁。


In case that we go separate ways, you and me,

那一晚你和我分定了方向,


We would live our own life, whatever it might be
.

两人各认取个日子的容貌。


Up to now, my boat still floats on the blue ocean;

到现在我的船仍在海面上飘,


The frail mast against the wind oft stirs a motion.

柔弱的桅杆常在风涛里摇。


Up to now the sun but behind me does linger,

到现在太阳只在我背面徜徉,


Casting its shade about me layer upon layer.

层层的暗影留守在我周围。


Up to now, I still remember the sky that night,

到现在我还记取那一晚的天,


Starlight, tears and the riverside covered with white.

星光、眼泪、白茫茫的江边!


Up to now I miss your seed sowing on the ba彩乐乐双色球杀号-英语美文朗诵: 林徽因| 那一晚nk,

到现在我牵挂你岸上的播种:


Red flowers, yellow flowers, so vivid,so rank.

红花儿黄花儿朵朵的生动。


That day I hoped to have climb北斗神拳ed to the very top;

那一天我期望要走到了顶层,


In the moistening honey my memory does sop.

蜜一般酿出那回忆的润泽。


That day a plumed arrow I would take and let go

那一天我要挎上带羽翼的箭,


Into your garden, shot from my fully bent bow.

望着你花园里射一个满弦。


That day you would hear a song just like from a bird;

那一天你要听到鸟般的歌唱,


That was for you, long awaited, such a reward.

那便是我静候你的欣赏。


That day you would see a flower shade stirred appear;

那一天你要看到零乱的花影,


That was for you, the border so trespassed that year.

那便是我私闯入当年的边境!


版权阐明:本节目原文,译文,图片及音乐版权皆归于原创者一切。若本节目有不妥运用的状况,请相关版权人及时联络咱们,咱们会在第一时间删去或商谈转让事宜。


往期节目


英语美文朗诵: 女性应活得精神焕发

英语美句:从一粒沙子看到一个国际

英语美文朗诵:向左走,向右走

致自己—优异便是一种习气

英语彩乐乐双色球杀号-英语美文朗诵: 林徽因| 那一晚美文朗诵:没有挑选过的路

经典勉励英语美文朗诵《假设》

英语美文朗诵:国际上最悠远的间隔

日彩乐乐双色球杀号-英语美文朗诵: 林徽因| 那一晚子的艺术(经典英语美文朗诵)

冰心的经典译作:《我曾》,很唯美!

英语美文朗诵:没有挑选过的路

舒婷:《致橡树》, 这才是爱情最好的姿态

一首第一流的表达诗:《当你老了》

教你读会一首英文诗《论改变》

下一班美好,几点开?

英语朗诵:面朝大海, 春暖花开